- suite
- f1. (continuation) продолже́ние;suite et fin. [— продолже́ние и] оконча́ние; attendons la suite — подождём продолже́ния (, что бу́дет да́льше); décider de la suite — принима́ть/приня́ть реше́ние о дальне́йших де́йствиях; nous avons fini le horsd'œuvre, apportez la suite! — мы съе́ли заку́ски, принеси́те сле́дующее блю́до ║ faire suite à — сле́довать/по= за (+ ), идти́/пойти́ за (+ ); le beau temps a fait suite à la tempête — по́сле бу́ри установи́лась хоро́шая пого́да; la salle à manger fait suite au salon — столо́вая ∫ сле́дует <нахо́дится> за гости́ной <прилега́ет к гости́ной>; prendre la suite de qn. — сменя́ть/смени́ть кого́-л. ; замеща́ть/замести́ть кого́-л.; un article sans suite — зака́нчивающийся <непополня́ющийся> това́р; ● donner suite à — продолжа́ть/продо́лжить (poursuivre); — удовлетворя́ть/ удовлетвори́ть (satisfaire); — осуществля́ть/осуществи́ть; выполня́ть/вы́полнить (réaliser); — дава́ть/дать ход (+ D) (faire aboutir); donner suite à une requête — удовлетвори́ть про́сьбу; donner suite à une commande — вы́полнить зака́з; il n'a pas donné suite à ce projet — он отказа́лся от э́того пла́на (il y a renoncé); — он не дал хо́да э́тому пла́ну (il n'a pas contribué à le faire aboutir) ║ ce projet n'a pas eu de suite — э́тот план ∫ не был осуществлён <оста́лся без после́дствий>; (comme) suite à votre lettre du... — в отве́т на ва́ше письмо́ от...; le droit de suite — пра́во сле́дования
la suite de cette histoire (du roman) — продолже́ние э́той исто́рии (рома́на);
2. (conséquence) после́дствие;il est mort des suites d'un accident — он ∫ у́мер от после́дствий <сконча́лся в результа́те> несча́стного слу́чая; cela peut avoir des suites fâcheuses — э́то мо́жет име́ть плохи́е после́дствия; ce projet n'a pas eu de suites — э́тот план ∫ не име́л после́дствий (↑загло́х fam.);les suites d'une maladie (d'une négligence) — после́дствия боле́зни (небре́жности);
3. (lien logique) после́довательность;il manque de suite dans les idées ∑ — ему́ не хвата́ет после́довательности <насто́йчивости>; l'esprit de suite — после́довательность; il a de l'esprit de suite — он после́дователен; sans suite — бессвя́зныйil a de la suite dans les idées — он после́дователен <насто́йчив (persévérant));
4. (série) ряд ◄P2, pl. -ы►; после́довательность;une suite d'événements — цепь <ряд> собы́тий; puis ce fut une suite d'échecs a — по́том ∫ наступи́ла полоса́ неуда́ч <пошли́ [одна́ за друго́й] неуда́чи>; une suite de maisons basses — ряд ни́зких домо́вla suite des nombres — после́довательность чи́сел;
5. (cortège) сви́та vx. ou fam.; сопровожда́ющие лица́ (personnes qui accompagnent);il faisait partie de la suite de... — он находи́лся в сви́те (+ G); un domestique de sa suite — слуга́ из его́ сви́ты <окруже́ния>le chef d'Etat et sa suite — глава́ госуда́рства ∫ со [свое́й] свито́й <и сопровожда́ющие его́ лица́>;
6. mus. сюи́та;de suite подря́д;5 heures de suite — пять часо́в подря́д <кря́ду>;dix fois de suite — де́сять раз подря́д;
et ainsi de suite и так да́лее;tout de suite 1) (dans un instant) сейча́с;je reviens tout de suite — я сейча́с .верну́сь
2) (aussitôt;à peu de distance) сра́зу [же], неме́дленно (immédiatement);répondez-moi tout de suite — отвеча́йте сра́зу [же] <неме́дленно>; tout de suite après le pont — сра́зу же по́сле моста́;tout de suite après 3 heures — сра́зу по́сле трёх [часо́в];
dans la suite, par la suite впосле́дствии; в дальне́йшем;par suite сле́довательно; и поэ́тому; à la suite подря́д; à la suite de... 1) (après) [вслед] за (+ ); по́сле (+ G) 2) (en conséquence) всле́дствие (+ G) из-за (+ G); par suite de... всле́дствие (+ G), из-за (+ G);par suite des pluies, la rivière a débordé — всле́дствие <из-за> дожде́й река́ вы́шла из бе́регов
Dictionnaire français-russe de type actif. 2014.